Add parallel Print Page Options

18 All his servants were leaving with him,[a] along with all the Kerethites, all the Pelethites, and all the Gittites—some 600 men who had come on foot from Gath. They were leaving with[b] the king.

19 Then the king said to Ittai the Gittite, “Why should you come with us? Go back and stay with the new[c] king, for you are a foreigner and an exile from your own country.[d] 20 It seems as if you arrived just yesterday. Today should I make you wander around by going with us? I go where I must go. But as for you, go back and take your men[e] with you. May genuine loyal love[f] protect[g] you!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 15:18 tn Heb “crossing over near his hand.”
  2. 2 Samuel 15:18 tn Heb “crossing over near the face of.”
  3. 2 Samuel 15:19 tn The word “new” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation to make it clear that David refers to Absalom, not himself.
  4. 2 Samuel 15:19 tn Heb “place.”
  5. 2 Samuel 15:20 tn Heb “brothers,” but see v. 22.
  6. 2 Samuel 15:20 tn Heb “loyal love and truth.” The expression is a hendiadys.
  7. 2 Samuel 15:20 tn Heb “be with.”